Translation from Polish to English
Since joining the EU in June 2003 the Polish economy has continued to grow steadily and at a very healthy rate. The UK now has established strong business links with Poland and many UK companies see Poland as a country with significant opportunities and a growing market. As a result, there is growing demand for English to Polish translation.
Translate English to Polish
An English to Polish translator must have an intimate knowledge of the Polish language and culture in order to ensure that they can provide translations to the highest standard. Within the Polish languages there are only a few dialectal variants. The differences among them are not particularly significant and mostly based on regional pronunciation and vocabulary changes. The most notable Polish dialects are those of Silesia and Podhale.
English to Polish Translator
For the Polish translator, there's nothing simple about Polish to English translation. Polish is an Indo-European language with Latin roots. This means it has three tenses (past, present, future), two numbers (singular and plural), and three genders (masculine, feminine, neuter). There are no articles.
However, to make things really tough for the Polish to English translator, Polish is an inflectional language with seven cases that define how nouns are used. This makes Polish a tough tongue to master for foreigners and is also why accurate translation requires extensive experience by skilled English to Polish translators.
Certified and Sworn Translations
Read more about the history of the Polish language
Email us today or call +44 (0) 845 034 7007 and speak to our friendly translation team for more information.


